Markleyn kuumeiset aivot: ranskalainen mestari

Tämä viesti on jätetty:

Kotisivun kohokohdat,
Haastattelut ja sarakkeet,
Tuotekatsaukset

Wayne Markley

kirjoittanut Wayne Markley

Yksi syy siihen, että rakastan sarjakuvia, on siellä, että siellä on niin paljon rikasta materiaalia, jos olet valmis etsimään sitä. Olen kirjoittanut useita kertoja vuosien varrella Ranskan, Espanjan, Japanin, Argentiinan, Meksikon, Kanadan ja jokaisen välillä välissä olevista kirjoista. Osa kansainvälisten sarjakuvien rakkaudesta on Yhdysvaltojen ulkopuolella, sarjakuvat keskittyvät niin paljon enemmän kuin tavallinen supersankarin hinta. Yksi blogi, josta olin paljon tyytyväinen, oli omistettu graafisille romaaneille Ranskasta, ja siellä tutkin viittä erilaista kirjaa, jotka olivat noin viisi huomattavasti erilaista aihetta ja kaikki viisi olivat upeita lukemia. Joten tällä kertaa ajattelin tarkistaa rakkauteni ranskalaisista grafiikkaromaaneista, mutta keskitytään tällä kertaa yhteen suunnittelijaan, jonka työtä suosittelen, ja minulle kilpailevat suurimpia amerikkalaisia ​​sarjakuvien tarinankertojia. Hänen nimensä on Jacques TARDI.

Sain ensin tietää Tardin työstä, vaikkakin paljon epätavallista tapaa. Paljon vuosia sitten minun kaverini oli Ranskassa ja toi minulle takaisin upean julisteen, joka oli ravintola. Se oli valtava, viisi jalkaa kaksi jalkaa, ja se hajotettiin yhdeksään autoilijan paneeliin, jotka pysähtyivät ruokaa varten tässä ravintolassa keskellä tyhjästä. Minulla ei ollut aavistustakaan, mikä ravintola on tai missä se on tai jopa mitä sitä kutsutaan, mutta rakastin julisteen taidetyyliä. Se oli puhdas ja sileä ja värit olivat henkeäsalpaavat (ja minulla on edelleen ja palkitsen tämän julisteen). Se muistuttaa minua Lou Fine -armosta Darwyn Cooken tyylin kanssa. Minulle kerrottiin, että tämän mestariteoksen takana oleva taiteilija oli Jacques TARDI. Näin aloitin hänen työnsä haku ja rakkauteni. Olin onnekas siinä NBM: ssä, ja myöhemmät fantagrafikot, tulostavat uudelleen useita TARDI -kirjoja, valitettavasti vain pieni prosenttiosuus hänen työstään, mutta silti tarpeeksi, että voin jakaa ne kanssasi, jotta voit myös löytää onnellisuuden (ja Ajat, kipu, koska hänen työnsä voi olla hyvin pimeää, koska hän on tehnyt useita teoksia ensimmäisessä maailmansodassa) tämän mestarillisen taiteilijan.

Minä, Rene Tardi, sotavanki stalag iibissä

Aion aloittaa hänen uusimmalla teoksellaan, joka on tulostettava uudelleen englanniksi, rehevä kovakantinen kirja nimeltä I, Rene Tardi, sotavanki Stalag IIB: ssä. Tämä on osa kaksiosaista sarjaa (osa 2 on tulossa ensi vuonna), joka kertoo tarinan Jacquesin istä, Rene, kokemuksia ensimmäisessä maailmansodassa. Vaikka TARDI: n taidetyyli toisinaan voi rajata ”sarjakuvan”, tässä on parasta kertoa tämä epämiellyttävä tarina ihmisen taisteluista selviytyäkseen. Tässä volyymissa, henkilökohtaisimmassa TARDI: n työssä, hän pyrkii huolellisiin pyrkimyksiin varmistaakseen, että kaikki yksityiskohdat ovat pienimpiä piirustuksia. Tarina perustuu huomattavaan tutkimukseen ja hänen isänsä omiin sodasta. Toisinaan tämä kirja voi olla erittäin epämiellyttävä lukea, mutta tämä tekee siitä niin voimakkaan. Lähes 200 sivua ylisuurissa kovakantisessa muodossa. Mustavalkoinen pisteväreillä, joita käytetään sensaatiomaiseen vaikutukseen. Tämä saattaa olla Tardin paras työ.

Se oli kaivojen sota

Kuten saatat pystyä kertomaan aiemmasta kirjasta, WWI on TARDI: n suosikki aihe. Juuri kaivojen sota on vanhempi kirja (2010), jossa Trada kertoo jälleen kerran tarinoita kauhista ja kipusta, jonka miehet vievät itsensä sodan kaivoksiin. Täällä sen sijaan, että kertoisi isänsä elämäkerrallisen tarinan, hän kertoo useiden eri sotilaiden tarinat, jotka kaikki kestävät trench -sodan painajaisen. Kuten kaikki TARDI: n sotaa koskevat kirjat, hänen taidetyylinsä on toisin kuin aihe, mutta hän ottaa kuitenkin loistavia kipuja varmistaakseen, että tarinat ovat tarkkoja. Tarve lukea sotatarinoiden ja historian faneille, mutta se voi olla haastava kaiken verilöylyn takia. Mustavalkoinen kovakantinen fantagrics.

Sumu Tolbiac -sillan yli

Sumu Tolbiac -sillan yli: Nestor Burman mysteeri on jotain erilaista. Täällä TARDI on kirjoittanut kirjailija Leo Malet kertoakseen tarinan 1950 -luvulla Pariisissa. Nestor Burma, entinen ei niin suuri kaveri, on nyt puhdistanut tekonsa ja siitä on tullut yksityinen silmä. Hän tapaa nuoren naisen nimeltä Belita, joka vetää hänet takaisin menneisyyteen, missä hänen entinen ystävänsä, joka ei koskaan päässyt suoraa ja kapeaa kuin Nestor, löydetään kuolleena ja Nestor ottaa tapauksen selvittääkseen, mitä hänen vanhaan ystävälleen tapahtui. Tarina on loistava mysteeri, joka tunkeutuu Nestorin menneisyyteen ja osoittaa, kuinka se vaikuttaa hänen nykypäiväänsä. Taide on vain upea, koska sinusta tuntuu kuin olisit 1950 -luvulla Pariisissa (ja aikaisemmin) lukeessasi sitä. Yksi loistavista eurooppalaisista mysteereistä, jotka ovat siellä, jos katsot (Blacksad ja Sinner ovat kaksi muuta erittäin hyvää sarjaa). Kovakantinen kirja Fantagraphicsista.

Adéle Blanc-SEC: n satunnaiset seikkailut vol. 1

Adéle Blanc-SEC: n satunnaiset seikkailut vol. 1: Pterror Pariisin yli / Eiffel Tower Demon on kaksinkertainen ominaisuus, joka kerää Adele Blanc-Sec -sarjan kaksi ensimmäistä osaakirjoittanut Jacques TARDI. Tämä on seikkailusarja, jossa on vahva naispuolinen lyijy, joka on asetettu ennen WW1 Pariisissa. Vaikka tämä on sydämessä seikkailutarina, myös on sekoitettu paljon huumoria. Tämä on hauska romp, jossa on paljon ihmisiä vaarassa ja vaarassa, ja miten he eivät voi olla pterodaktyyli löysällä? Hyvin erilainen ottelu kuin sotatarinat ja Tardin taidetyyli ovat parasta, koska tyylikäs näkökohdat ovat juuri sitä, mitä tämä tarina vaatii. Nämä ovat kaksi ensimmäistä Adele Blanc-SEC -tarinaa, koska niitä on kymmenen. Kovakantinen fantagrics. (Ja NBM ennen sitä).

Juokse kuin hullu, juokse kuin helvetti

Run Like Crazy, Run Like Hell on Tardin mukautus rikoskirjailijaan Jean-Patrick Manchette -klassiseen romaaniin. Tarina kiertää saastaisen rikkaan miehen, joka palkkaa nuoren tytön Julien, suoraan turvapaikasta, nauttiakseen veljenpoikansa Peteristä. Hänen aikomuksensa on väärentää Pietarin sieppausta ja syyttää Julielle. Mutta Julilla ei ole mitään sellaista. Tämä on tavanomainen rikostrilleri, joka saa sinut odottamaan syöttöhengitystä, kunnes luet viimeisen sivun. Jälleen TARDI: n tyyli ja huomio yksityiskohtiin ovat parasta tälle tarinalle. Kun pääset johtopäätökseen, sinut tainnutetaan. Kovakantinen kirja Fantagraphicsista.

Nämä ovat vain muutamia TARDI: n tekemistä kirjoista, jotka on käännetty englanniksi viimeisen kymmenen vuoden aikana. TARDI: n tarinankerronta on niin erinomaista, koska hänen tyylinsä ei ole sitä, mitä voisit odottaa ottaen huomioon sodan, rikollisuuden ja seikkailun tyylilajit, mutta kun luet tarinoita, on mahdotonta ajatella kenenkään muun tyyliä tekemällä sitä tarinaa. Lähes kaikki nämä kirjat ovat nähneet päivänvaloa Amerikassa Fantagraphics Booksin myöhäisen Kim Thompsonin ansiosta, joka oli yhtä suuri eurooppalaisten teosten mestari kuin koskaan tapaat. Fantagraphics on jatkanut Kimin visiota jatkamalla TARDI: n (samoin kuin Carl Barks, Don Rosa ja muiden) työn uusinta. Jos ei muuta syytä, sinun on kokeiltava yhtä näistä kirjoista Kimin muistissa.

Tämä kääri tämän blogin. Toivon, että käytät aikaa ja vaivaa etsiäksesi yhden näistä nimikkeistä. Ne ovat kaikki erinomaisia, olivatpa ne rikoksia tai ensimmäisen maailmansodan voimakkaita tarinoita tai jopa kuvitteellisia. TARDI on kyky, joka olisi pitänyt lukea ylivoimaisesti enemmän kuin kultti -asema, joka hänellä on tällä hetkellä Amerikassa. Onko kukaan teistä lukenut hänen työnsä? Pidätkö niin paljon kuin minä? Tai jos otat tämän blogin perusteella kirjan, haluaisin tietää, mitä ajattelet siitä. Minua voidaan tavoittaa osoitteessa mfbway@aol.com tai Facebookissa Wayne Markleyssä. Ei ole yllättävää, että kaikki, mitä olen kirjoittanut täällä, on mielipiteeni eikä heijasta mitään Westfield Comicsin tai heidän työntekijöidensä ajatuksia tai mielipiteitä. Seuraavaan kertaan…

Kiitos.

Leave a Comment